SAUNDARYA LAHARI
.
VERSE 70
चतुर्भिः सौन्द्रयं सरसिजभवः स्तौति वदनैः ।
नखेभ्यः सन्त्रस्यन् प्रथम-मथना दन्तकरिपोः
चतुर्णां शीर्षाणां सम-मभयहस्तार्पण-धिया
caturbhis saundaryam srasija bhava stauti vadanaih
nakhebhyas santrasyan prathama mathanad antaka ripos-
caturnam sirsanam samam abhaya hastarpana dhiya
He sings the praise, the lotus-born god, trembling the while because of Shiva's nails
That once of yore nipped off his extra head, he (Brahma) intending now to pray for
Your refuge-granting hand-gesture for each of his remaining heads
ADDITIONAL COMMENTS WITH STRUCTURAL DIAGRAMS RELATED TO THIS VERSE FROM SAUNDARYA LAHARI/NOTES.
Mrnali mrdvinam - like lotus very tender
Tava bhuja latanam chatashrnam - of Your four-branching arms.
Chaturbhih - of the four
Saundaryam - the beauty
Sarasija bhavah stauti - god Brahma praises
Vadanaih - by his faces
Nakhe bhyah santrasyan - being afraid of nails
Prathama mathanad antaka ripoh - of the enemy of death having, before been plucked
Chaturnam shirshanam - by the four (remaining) heads
Samam abhaya hastarpana dhiya - at the same time having in mind to make the gesture of protection from fear
Brahma gathers up and the worlds creates.
Vishnu incessantly bears them up somehow with his thousand heads
And Shiva having shaken it up, accomplishes with it his ash-wearing rite." ED)
Mrnali mrdvinam - of the lotus core tender
Tava bhuja latanam atasrnam - of Your fourfold creeper-like arms
Chaturbhih - of the 4
Saundaryam - beauty
Sarasija bhavah stauti - he praises the lotus-born (Brahma)
Vadanaih - by means of his faces
Nakhe bhyah santrasyan prathama mathanad antaka ripuh - by nails being ripped off once before by the enemy of death (Shiva), fearing his nails
Chaturnam shirshanam - for the (remaining ) four heads
Samam abhaya hastarpana dhiya - with 1/1 correspondence now intending to pray for refuge granting gesture (one for each head).
See the Bhagavad Gita, Chapter 5, Verse 10:
"Placing all actions in the Absolute, having given
up attachment, he who acts is not affected by sin,
like a lotus leaf by water". ED)
So it (The lotus filament. ED) has whiteness and suppleness - like the breasts.
Thus the nourishing breast comes from above.
Brahma remains below the horizontal line for fear of Shiva,
The one-to-one principle is operative here.
"Praising the protection of the Devi" - by praising, he compensates for the protection.
His head has been cut off to prevent him entering the hypostatic conceptual region above from the hierophantic or perceptual one below.
(See in the Upanishads for the source of 4 hands, heads etc.)
(The God Brahma - as opposed to BrahmaN (the Absolute) does not, to our very limited knowledge, appear in any of the major Upanishads. However, there is a reference to Brahma "appearing in the Upanishads" in a few places, but we have not been able to track down a specific source, so far.
Brahma's consort is Saraswati (in some myths, she is his daughter, in others his wife. This is typical of Hindu myth-making). Unlike most other Hindu gods, Brahmā holds no weapons. According to some traditions, one of his hands holds a sceptre; another holds a book. Brahmā also holds a string of 108 prayer beads called the 'akṣamālā' (literally "garland of eyes"), which he uses to keep track of the Universe's time. He is also shown holding the Vedas. There are several other versions of his attributes.
Traditionally, the four faces are sometimes taken to symbolize the four Vedas (Rig, Sāma, Yajur and Atharva) and his four arms to represent the four cardinal directions: east, south, west, and north. There is also a tradition that the fifth head which Shiva removed symbolized lust or ego. Some sources say his fifth head was nipped off for lying. ED)
Another version:
Like the lotus stalk, very tender
Of Your four-branching arms
Of the four/the beauty / of each of the four
The Brahma praises (the god Brahma)
By his faces (by means of his mouths)
Being afraid of nails / by nails trembling (shaking with fear)...of the nails which plucked the fifth head
Of the enemy of Shiva having before plucked, by first plucking by Shiva, by the four heads remaining.
At the same time having in mind to make the gesture of protection from fear.
Equal protection offering
(By way of equal protection offering).
108 (or nine dozen) is an abundant number and a semiperfect number. It is a tetranacci number.
108 is the hyperfactorial of 3 since it is of the form .
108 is divisible by the value of its φ function, which is 36. 108 is also divisible by the total number of its divisors (12), hence it is a refactorable number.
In Euclidean space, the interior angles of a regular pentagon measure 108 degrees each.
There are 108 free polyominoes of order 7.
In base 10, it is a Harshad number and a self number.
The equation results in the golden ratio.
There seems to be some question as to where the Denominator factor is to be found in schematic representation.
More versions:
By four lotus-stalk tender arms of thine
Of each of the four the beauty
Brahma praises
By his faces
By nails trembling
By first plucking by Shiva
By way of equal protection offering
By the four lotus-stalk tender arms of thine
Of each of the four heads
Brahma praises by his faces, by nails trembling
First head is plucked by Shiva
By the four heads by you equal, protect, offering.
By way of equal protection offering...
.
But what is the meaning of all this mythology?
What does he tell us about Absolute Beauty?
So Brahma became afraid and stayed below the horizontal axis.
Saraswati, as daughter of Brahma and wife of Shiva, has four hands.
The hands are four numerator factors.
The four mouths of Brahma praise the protection of the four hands of Saraswati - to protect each denominator head there must be a corresponding numerator hand.
When you say "Beauty", that means greatness, value, etc.; so you have to experience the flash of realization.
The prayers of Brahma correspond to the protection of Devi - they cancel out.
He salutes the four hands of Saraswati, praising her with his four mouths - there is one-to-one parity.
The cancellation of the two is Beauty.
Four intentional words (We suppose that "intentional words" refers to the words of praise Brahma is directing at Saraswati. ED) are cancelled by the hands of the Devi - kindness and cancellation in Beauty.
There is a tragedy between name and form, concept and percept.
The Devi bridges that gap.
The tower of Babel is the same story; just by building a tower, your spirituality is not complete.
God says: "This tower has no meaning to me - put together concepts and percepts and I will be satisfied."
.
If the Devi's hands are neutral on the Numerator side, it is because her behind is understood to be on the Denominator side.
"Let my four heads be neutralized and protected by your four hands."
The thinking substance, which is like a lotus-stalk: the Devi's (illegible)
Brahma has four heads because Shiva plucks of the fifth when Brahma crosses the horizontal axis.