A GARLAND OF VISIONS OF THE ABSOLUTE
DARSANA MALA
INTRODUCTION, SHORT REVIEW AND WORD-FOR-WORD OF CHAPTERS I AND II.
By NARAYANA GURU
Translated from the Sanskrit
with Introduction and Commentary
By NATARAJA GURU
The brief Introduction and Commentary which appear below were written by Nataraja Guru and were originally published in "Values" magazine, while the English rendering of the verses is from the Guru's later work, "An Integrated Science of the Absolute".
INTRODUCTION
A common epistemological and methodological thread must run through the six Darsanas or systems, although individually they are still perfect gems of thought-systems. Although each gem has to be cut and adjusted to fit into one integral necklace or garland, actually they are found to have been ground too much on one side or left crude on the other. The very fact that even at present they have been treated in pairs to make any complete natural system of philosophy, is sufficient to show the lop-sided nature of each of the gems taken separately.
If they are to make one necklace under the aegis of the Absolute, which is the norm for all philosophy, a revaluation and arrangement in graded order will be needed. What the expert jeweller , therefore, will do to the collection of precious gems of thought that he has inherited will be first to polish each gem and then to string them together so as to make them accord with an integrated Science of the Absolute.
Each jewel is a value to be conceived with an inner symmetry of structure and as comprising a unitive or global whole. The beauty of the necklace would depend on such correctness of grinding of even the smallest of its facets, so as to require, by analogy, on the part of the maker of the garland of the visions the minutest of attention to detail and workmanship in respecting the slightest shades or angles of view possible in making each gem conform structurally within itself to the requirements of a complete garland of visions representative of all philosophical points of view possible anywhere in the world at any time for anyone. This would demand an over-all normative notion of the Absolute as a reference for each of the Darsanas which make up the series, as also a graduation as between each vision, so that when the garland reaches its end it would be capable of being linked naturally and normally with where it began.
Sankara called his work on the Vedantic Absolute the Viveka-Chudamani (the Crest-Jewel of Discriminative Wisdom). Narayana Guru continues the same tradition after him, and thinks of not one ornament for the head, but of a whole garland in which no vision of any religious or philosophical school would be neglected or left out. Each would be kept in mind by him as the architect of the total integrated edifice. Thus would be commemorated the dignity and wisdom possible for humanity, from which alone should be derived the legitimate ornament to enhance his human quality as homo sapiens.
The garland further represents, in the symbolic gesture-language of India , the whole of one's precious wealth: it is implied as when a bride gives herself to the bridegroom at the time of marriage. It represents the Sarvasvam (total good) that one surrenders to God or the Absolute or submits to Humanity itself, in an extended sense of the analogy.
The former is in the domain of the probable, while the latter is in the domain of the possible and the intentional (which is not necessarily that of the visible or actual). The final instance of dialectical certitude is the axiom itself, such as A = A , which requires no proof. Between the two certitudes there is a dichotomy or bipolarity which expresses itself in terms of ambivalence or antinomian principles in various branches of knowledge. The synergisms in physiology represent the same polarity in the physiological sense. The psyche, the libido and the Self too, present psycho-dynamically the same alternation of phases resembling the systole and diastole of the heart-beat. One complete cycle of thought has its inductive and deductive phases, as also its systole and diastole. One hears too of the "sex-diastole" which has a similar alternating figure- eight rhythmic process, resembling quantum mechanics and the mutations which occur in plant-life where certain stages are jumped or alternate with others.
The structural details within the notion of the Absolute present paradoxical enigmas to the novice in the Science of the Absolute. One has to be a well-practised dialectician and absolutist to see the difference between the vertical and the horizontal (i.e. unitive and multiple, perennial and transient, etc.) aspects which refer to the Ksetrajna (perceptual) and Ksetra (actual) aspects of the Absolute in the language of the Bhagavad Gita. In distinguishing these twin but intersecting axes of reference, the whole of wisdom itself finally becomes comprised, as stated in the Bhagavad Gita (XIII, 2).
When this epistemological secret has been understood in all its bearings and applications in science or philosophy, a man becomes able to see clearly through mazes of percepts and concepts. He can then organize them into ramified hierarchies representing values ranging from the actual to the nominal, with the perceptual and the conceptual fitted between these extremes. The structure of the series of visions in Narayana Guru's Darsana Mala conforms broadly to the scheme that we have just referred to in passing. Experimental proof of the empirical sciences corresponds to the Pratyaksha of the Indian Tarka or Nyaya school, and complete a-priorism corresponds to the Sabda Pramana of the Vedantins. Possibilities and probabilities belong to the Arthapatti and the Anumana respectively of the Samkhya and other schools. Anupalabdhi is impossibility, where probability is ruled out completely. All these ways of reasoning have between them a reciprocal or complementary nature. When the subtlest kind of certitude is involved, as in the case of the notion of the Absolute which has to be defined, one employs analogy and hypothetical predication to be verified later on direct experience of the Absolute. This is the method of Upamiti (hypothetical analogy), which is the highest instrument of all. What in the West is known as the "method of agreement and difference" is the Anvaya-vyatireka method of Vedanta, which is of great use when the final stage of speculation about the nature of the Absolute is in question.
Thus the fully scientific status of the verses of the Darsana Mala does not present a problem at all to those who are conversant with dialectical and absolutist methodology, epistemology and the scale of values leading to the highest value in the Self as the Absolute. Certitude resides neither in the subject or the object, but in the neutral or central Absolute which is the norm for all thought.
COMMENTARY
CHAPTER I.
To brush aside such an ordinary man's position in respect of ordinary natural philosophical problems would be to slight all common men who have doubts. A seemingly theological answer is given here for such a man in the street, but, on careful and closer examination of the contents, one finds that the Guru does not deviate one bit from the strictly Vedantically valid position here; not even when compared to doctrines of the Vedanta Sutras themselves, which begin by stating: "Janmadyasya Yatah": "By which the visible world is traced back to Brahman".(Sutra 2). The justification for this is a long one to explain, but it will suffice to note here that when it is said that the world is the Sankalpa (willed presentiment) of Parameswara ( the Great Lord) and that its status is the same as that of a dream, as the very first verse of this chapter lays down, the position strictly conforming to Vedanta is not violated at all. But instead of referring to the Ajata (uncreated) and Vivarta (presentiment) theories commonly accepted by Advaita Vedantins, the Guru here is able to reconcile a theological God with a philosophical Absolute. In doing so, he bridges the gap which has been the source of much wasted polemics between Sankara, Ramanuja and Madhva.
CHAPTER II.
CHAPTER III.
CHAPTER IV.
CHAPTER V.
CHAPTER VI.
CHAPTER VII.
CHAPTER VIII.
CHAPTER IX.
Yoga means union of two aspects of the same Self, as if happening within consciousness itself. And further, this union has to be conceived under two distinct heads as happening between the horizontally dual aspects, and as taking place between the lower and higher selves vertically. This delicate distinction has not been brought out by Patanjali in his Yoga-Sutras. The four different definitions of Yoga found in the Bhagavad Gita too, although elaborate in their own way, leave out this delicate matter where the union is both Samyoga (contiguous association) and Sambandha (continuous association) at once, of the tendencies within the Self. The very first verse makes this clear in its striking definition. The joy of being thus unitively absorbed in the Absolute is here seen to be more accentuated than in the case of Bhakti, which is in this respect a more passive or negative state, although both belong to the positive side of contemplation as a whole.
CHAPTER X.
Almost like a book on grammar, the Guru here excels in analysis and divides and even numbers the possible varieties of mystical and contemplative experience into various grades and sub-grades. It will be noticed that, in the higher grades, all matters of doing good in a philanthropic sense drop off, although in less perfect stages they exist, as it were, on sufferance. Piety and works have to part company somewhere, and when one is totally absorbed in unity with Brahman, the Absolute, no question of a second value outside the self can even arise. Self-realisation in the fullest sense, when a man forgets himself in the Absolute completely, is the last mark of punctuation to which this garland takes us. It catches up thereby with the very first chapter where the world is given primacy as against the Self that is given primacy in this last of all chapters. The garland thus retains its link with the beginning of the subject, and a full cycle of contemplative topics has thus been covered in a graded inner order, always under the same normative reference to the Absolute.
I. ADHYAROPA-DARSANAM (VISION BY SUPPOSITION)
Non-existence indeed!
Dream-wise then again, by mere willing
Everything existent created He, the Lord supreme.
IDAM BHUVANAM, this world,
ASAD EVA, even as nothingness ( as non-existence, indeed),
ASID, existed,
PUNAH, thereafter (at the time of creation),
PARAMESVARAH, the supreme lord,
SARVAM, everything,
SANKALPAMATRENA, by mere willing,
SVAPNAVAT, like a dream,
SA-SARJA, (he) created.
(All) this remained. Then the Lord,
By his own power of false presentiment, like a magician,
Created all this world (of change).
IDAM, this (visible world),
VASANAMAYAM EVA, in the form of incipient memory factors,
ASID, (remained) existent,
ATHA, thereafter (at the time of creation),
PRABHUH, the lord,
SVASYA, (by) his own
MAYAYA, by (his power of) false presentiment,
MAYAVIVA, like a magician,
AKHILAM JAGAT, the whole world,
ASRIJAT, created.
Latent within Himself.
Thereafter, like a sprout from seed,
From Himself, by His power, by itself it was created.
PRAKUTPATTEH, before creation,
SVASMIN, in Himself (in the self, in the lord),
VILINAM, was latent,
ATHA VAI, thereafter,
BIJAD ANKURAVAT, like sprout from seed,
SVATAH, from himself (from the lord),
SVASYA SAKTIH, his power,
SVATAH EVA, by itself,
ASRJAT, created.
Is to be known, as the bright and the dark;
There is no co-existence between these two,
As with light and darkness.
TAIJASI TAMAS ITI CA, and thus made of light and darkness,
DVIVIDHA, two kinds,
JNEYA, is to be known,
ANAYOH, as between these,
TEJASTI MIRAYOR IVA, so with light and darkness,
SAHAVASAH STI, there is no co-existence.
5. manomatramidam citramivagre sarvamidrsam prapayamasa vaicitryam bhagavan citrakaravat
Which was in the form of mind stuff, like a picture
Achieved with all this picturesque variety,
Like an artist, the Lord.
MANO MATRAM, in the form of mind-stuff
IDAM, this (world),
CITRAM IVA, like a picture,
SARVAM IDRISAM,all this as such here,
VAICITRIYAM,(with its picturesque variety),
PRAPAYAMASA, achieved,
CITRAKARAVAT, like an artist,
BHAGAVAN, the lord.
Like the psychic powers of Yoga-
Like a Yogi did He, the Lord of the world, work out
His varied psychic powers thereafter.
YATHA YOGAVAI BHAVAHA, as (in the case of) psychic powers,
IDAM, this (world),
PRAKRTIR EVA, as nature(itself),
ASIT, remained,
ATHA, thereafter,
YOGI SIDDHI JALAMIVA, as a yogi with his varied psychic powers,
JAGAT PATIH,the lord of the world,
IDAM, this (world),
VYATANOD, worked out.
Then prevails nescience fearful;
Ghost-like, taking name and form,
In most terrible fashion looms here.
YADA, when
ATMA VIDYA SAMKOCAH (BHAVATI), knowledge about the self shrinks,
AVIDYA, nescience,
NAMA RUPA ATMANA, taking name and form,
PISACAVAT, ghost-like,
ATYARTHAM BHAYANKARAM, in most terrible fashion,
IHA, here,
VIBHATI, looms
Like a city infernal,
Even as such a marvel
Did the Lord make the whole universe.
VETALA NAGARAM YATHA, like an infernal city,
BHAYANKAR IDAM SUNYAM (CA BHAVATI), terrible and empty of content both (remain),
VIBHUH, the lord,
AKHILAMVISVAM, the whole universe,
TATHA IVA, even as such,
ADBHUTAM, a marvel,
VYAKAROD, made
This world came, such was not the case at all.
Presented as if out of slumber,
At one stroke, all came to be.
ARKAD, from the sun,
YATHA KRAMAM, as in a gradual manner,
PRADURASID (ITI CET), it is unmanifested (if it should be said),
TATHA NA IVA,thus not at all,
IDAM, this (world),
ATMANAH, from the self,
SVASYA, (by) its own,
VIKSHAYA, regard (i.e. will),
SUPTEH IVA, as if from sleep,
YUGAPAD, at one stroke,
PRADURASID, all came to be
Came out this world manifested -
He is Brahma, He is Siva and Vishnu,
He is the Ultimate, everything is He indeed.
VATAH IVA, like a fig tree,
YASMAT, from whom,
IDAM JAGAT, this world,
PRADURASID, manifested,
SAH BRAHMA, he is brahma,
SAH VISNU, he is visnu,
SAH SIVA, he is siva,
SAH PARAH, he is the ultimate,
SAH EVA SARVAH, everything is he indeed
II. APAVADA-DARSANAM (VISION BY NON-SUPPOSITION)
And which has come to be from living consciousness,
If existent, then everything is existent;
If non-existent, then it exists as consciousness.
AGATAM, what has come to be,
STHULA SUKSHMATMAKAMIDAM, which is both subtle and gross,
IDAM JAGAT, this world,
ASTI CET, if existent,
SARVAM SADGHANAM ASTI,everything is existent,
NASTI CET, if non- existent,
CIDGHANAM ASTI, it exists as consciousness
Therefore, all this is non-existent.
Of what is non-existent, how can there be an origin?
And of something unoriginated,how (can there be) re-absorption?
ANYAT, other,
KARYAM NA, there is no effect,
ATAH, before,
ETAT AKHILAM, all this(universe),
ASAT (BHAVATI), becomes non-existent,
ASATAH, of what is non-existent,
UTPATTIH KATHAM, how can there be origin,
ANUTPANNASYA, of something unoriginated,
LAYAH, reabsorbtion,
KAH, how can there be.
That is none other than the ultimate Absolute.
(That there) is origin and re-absorption,
By Maya's confusion in the Self (is supposed).
UTPATTIH LAYA CA, origin and reabsorption,
NASTI, is not,
TAT, that,
PARAM BRAHMA, (than) the ultimate Absolute,
ITARAT NA, is none other,
UTPATTIH LAYA CA, origin and reabsorption,
ATMANI, in the self,
ASTI ITI, as present,
MAYAYA, by maya,
BHRAMATI, by confusion (one thinks)
The effect, how could it have being?
How could there be, for the same reason,
For the cause also, any non-being?
KARYASYA, for the effect,
KATHAM, how could there be,
ASTITA, (state of) being,
BHAVATI, come to be,
ATAH, for the same reason,
KARANASYA, for the cause,
NASTITA CA, non-being also,
KATHAMASTI, how could there be?
An existent cause there is; the world is thus not indeed.
On the other hand, it is the Absolute alone that is existent,
That dull minds mistake as non-existing.
ASATAH, what is non-existent,
ASYA, for this (visible world),
KARANAM, an (existent) cause,
ASTI, there is,
ATAH, therefore (because there is a cause),
JAGAT, the world (which is an effect),
NA HI, is not (real) indeed,
TARHI, on the contrary,
SAT, existent (as a cause),
BRAHMA EVA, the absolute it is indeed,
MANADHIH, dull minds,
ASAD ITI, as unreal,
MUHYATI, mistake.
Another in it how could there be?
If existence is posited in existence, tautology,
And if non-existence is so asserted, contradiction (comes).
SATTA, existence,
ASTI, there is,
ANYASYA, for another (i.e. for the world which is an effect,
ASAU, in this existence,
KYA VIDYATE, where could it be,
SATI, within what exists,
SATTA, existence,
ASTI CET, if we say there is (existence is),
ATMASRAYAH, there is petitio principi, (i.e. tautology),
ASATI, within non-existence,
(SATTA ASTI, existence is),
YADI, if we should say,
ASAMBHAVAH, impossibility (i.e. contradiction),
API, also,
SYAD,would come to be
Everything then is seen there
As mind stuff alone, and as no other,
As thus banishing Maya (relativity) far away.
EKAIKAM, onebyone,
SARVAM, all,
VIBHAJYA, Having divided,
TATRA, then,
AKHILAM, everything,(i.e. the whole world),
MAYAVIDURAGAM, banishing maya far away (i.e. without any taint of maya),
CINMATRA, mind stuff alone (of the stuff of absolute consciousness),
ANYAT NA, no other thing,
ITI, thus,
DRSYATE, is seen.
There is nothing, therefore, beyond pure mind-stuff at all.
What does not shine is not real either,
And what is not real does not shine indeed.
ABHATI, shines,
ANYAD NA, not anything else,
ATAH, therefore
CITAH PARAM, beyond pure mind-stuff(i.e. other than knowledge),
NAHI, nothing indeed,
YAT CA, that which also,
NA ABHATI, does not shine,
TAT, that,
ASAT is non-real,
YAT, that which,
ASAT, is non-real,
TAT, that,
NA BHATI CA, also does not shine indeed.
Therefore nothing else at all,
Thus, everything is of the stuff of the High Value,
And besides this High Value, nothing else exists.
(ANANDA EVA) BHATI, (it is high value alone that) shines,
ANYAH KASCID NA, not anything else,
ATAH, therefore,
AKHILAM, everything (i.e.the whole world),
ANANDA GHANAM, is of the stuff of this high value,
ANYAT NA VIDYATE, nothing else exists
Herein there is not even a little plurality.
He who sees (this) as pluralistic,
From death to death he goes.
IHA, herein,
KINCANA, not even a little,
NANA, plurality,
NA ASTI, there is not,
IHA, in this (absolute),
YAH, he,
NANA IVA, as if pluralistic,
PASYATI, sees,
SAH, he,
MRITYOR, from death,
MRITYAM, to death,
GACCHATI, he goes.